Transkribering

Vår transkriberingstjänst innebär att vi levererar avskrifter av ljudinspelningar (digitala eller analoga), korrekturlästa och exakt tidskodade med korta leveranstider.

Vi tillhandahåller både enspråkiga och flerspråkiga avskrifter, beroende på projektets krav, och erbjuder ett dual plus-paket som består av en skriftlig avskrift av källspråket vid sidan av en översatt version, i två kolumner med tidsindikeringar från ljudinspelningen, och tydliga referenspunkter.

För avskrifter på flera språk tillämpar vi samma högkvalitativa procedurer som för allt översättningsarbete vi gör, till exempel att skapa en ordlista med godkända termer, att följa varumärkesriktlinjer och ta fram en stilguide som säkerställer enhetlighet för alla språkversioner.

Vi täcker in över 200 språk och erbjuder automatisering genom AI-översättningslösningar, och kan transkribera ljud från alla källor och till alla format som behövs, inklusive punktskrift för synskadade.