För organisationer som behöver översätta innehåll regelbundet eller i stora volymer – som till exempel en webbplats vars innehåll förändras snabbt eller en social mediekanal – erbjuder translate plus en rad olika alternativ som bidrar till att integrera översättning direkt i våra kunders arbetsflöden för textframställning, granskning och publicering.
Kör du ett CMS (innehållshanteringssystem) från tredje part, DMS (dokumenthanteringssystem) eller ett e-upphandlingssystem? Kanske har du byggt en egen databasdriven webbplats eller ett PIM-system (produktinformationshantering) eller någon annan applikation som skrivits för en plattform och vars innehåll behöver översättas. I sådant fall hjälper vår banbrytande teknik och lokaliseringsrådgivning dig att hitta den mest effektiva strategin för att hantera dina översättningsbehov.
I detta faktablad får du veta mer om:
- varför integrera?
- dina alternativ för integration med translate plus
- automatiska e-postmeddelanden
- hur integration strömlinjeformar ditt arbetsflöde