translate plus tillhandahåller tolktjänster för UNEP-konferensen

Published on juli 19th, 2012

translate plus stöder många stora organisationer genom tolktjänster för många olika slags konferenser, evenemang och personliga möten. Så när Förenta Nationernas Miljöprogram (UNEP/United Nations Environment Programme) behövde tolktjänster för en kommande konferens var translate plus det naturliga valet.

Konferensen hölls under två dagar, omfattade de länder som ingår i FN:s partnerprogram REDD+ och hölls i tyska Bonn under två dagar i maj 2012. Konferensen gav en plattform där över 70 länder kunde diskutera koldioxidutsläpp och klimatförändringar. translate plus tillhandahöll sex (6) tolkar för de största europeiska språken.

Med över 140 deltagare behövde UNEP inte bara tolkar, utan även en fullskalig lösning som innefattade all utrustning under konferensen. Detta innebar att translate plus organiserade och tillhandahöll en komplett uppsättning utrustning, inklusive headsets, mottagarenheter, diverse mikrofoner, ett PA-system, projektorer, bildskärmar och tryckning.

Efter evenemanget fick vi en mycket positiv reaktion från UNEP, som kommenterade att ”tolkarna och tjänsterna som levererades var utmärkta”.

translate plus levererar tolktjänster till många olika kunder, bland annat Världsbanken, läkemedelsjättarna Roche och Quintiles, samt transportspecialisterna Knorr-Bremse, i stor och liten skala, vilket gör oss till det perfekta alternativet för alla tolkbehov. Om du vill veta mer om våra tolktjänster, eller om du vill ha information om några av våra andra tjänster är du välkommen att kontakta oss nu.

 

Posted on: juli 19th, 2012