Driving quality forward: translation for the automotive industry

Our clients are automobile manufacturers, suppliers of parts and accessories, manufacturers of buses, trailers and special bodies – as well as companies active in the fields of engineering and consumer electronics.

In this fact sheet you will learn:

  • about translate plus
  • the types of technical documentation we translate
  • our clients within the automotive industry
  • how translate plus will improve consistency
  • what makes us different

We recognise that the four pillars of technical documentation, namely comprehension, readability, clarity and consistency, need to “translate” into the four pillars of localisation language control, which are terminology, grammar, syntax and style.

(Visited 79 times, 1 visits today)

From the blog

Interpreting services: How real-time translation keeps the conversation going

Interpreting is a lot more complex than simply speaking in another language. Professional interpreters need to keep one step ahead of the conversation to keep things flowing and make all...

Read full article

Our clients say

"We've dabbled with translation in the past but we haven’t had much success until we met you guys."

Kate Berrio, Senior Program Manager

Google

Our clients say

"I would recommend translate plus to be a translation partner. All our experiences with translate plus have been very positive. We appreciate the professionalism and timely deliverables from translate plus. All the projects were delivered on time and the quality of the translation was excellent."

Vickie H

Mondelez International