Servizi multimediali e audiovisivi

Servizi multimediali e audiovisivi

Servizi multimediali

I nostri specialisti multimediali saranno sempre a tua disposizione e non mancheranno di fornire idee e soluzioni in merito alla localizzazione in ogni fase del processo creativo. Possiamo occuparci di tutti gli aspetti contenutistici, compresi testo, audio, sincronizzazione, comandi interattivi e tutte le interfacce utente.

Interpretariato

L’interpretariato richiede la presenza di un interprete professionista per consentire la comunicazione fra parlanti di lingue diverse. I nostri servizi si adattano a qualunque situazione: riunioni, visite mediche, comitati consultivi dei dipendenti, consigli d’impresa e importanti conferenze internazionali. All’occorrenza possiamo fornire le cabine, gli impianti per la registrazione e attrezzatura di altro tipo nonché la traduzione scritta dei verbali dopo l’evento.

Interpretariato telefonico

Grazie all’interpretariato telefonico avrai accesso immediato ai servizi di interpretazione senza la necessità di una pianificazione anticipata. Per le chiamate in entrata e in uscita dal centro di contatto o dai team di supporto telefonico, i nostri interpreti possono inserirsi nella conversazione in pochi secondi, semplicemente utilizzando la tastiera del telefono. Inoltre, nel settore pubblico, l’interpretariato telefonico consente un migliore accesso ai servizi e una più efficace aderenza alle politiche e alla legislazione in materia di pari opportunità, il tutto a un costo molto basso.

Masterizzazione e distribuzione

Il nostro studio di masterizzazione perfettamente attrezzato ha sede a Londra: questo ci offre la possibilità di collaborare con i migliori professionisti del settore a tariffe molto competitive. Lavoriamo con tutti i file e i formati audio, compresi CD, nastri a bobine analogici e file WAV, e siamo lieti di consegnare il formato finale che meglio si adatta alle esigenze di ogni cliente.

Sottotitolaggio

Grazie al nostro team altamente qualificato offriamo sia il sottotitolaggio nella lingua di origine sia la traduzione in oltre 200 lingue, il tutto rigorosamente verificato per una qualità eccellente. Lavoriamo con file audio e video e ti consegneremo qualsiasi formato di tua scelta. Se desideri sottotitolare i tuoi video, abbiamo a disposizione una suite di supporti completa e tecnici in grado di soddisfare ogni tua richiesta.

Doppiaggio e registrazione audio

translate plus è il perfetto sportello unico per qualunque progetto che preveda il doppiaggio o la registrazione audio. Grazie a speaker professionisti e direttori del doppiaggio di provata esperienza, strumenti per la registrazione e software di ultima generazione, tecnici audio qualificati e procedure mirate al rispetto delle certificazioni ISO, garantiamo ai nostri clienti registrazioni della qualità più elevata.

Consulta il nostro sito web in inglese per maggiori informazioni.

(Visited 102 times, 1 visits today)

From the blog

5 things you need from professional subtitling services

In the age of auto-subtitles on platforms like YouTube, it’s easy to forget the amount of work that goes into creating professional subtitles. However, there’s a big difference between someone...

Read full article