Übersetzungen für medizinische Geräte: Von Kennzeichnung bis zu technischen Dokumenten

Bei der Auswahl eines Unternehmens für die Übersetzungen von medizinischen Geräten müssen Sie sich darauf verlassen können, dass das Unternehmen jedes Mal die höchste Qualität liefert. translate plus ist auf diesen Bereich spezialisiert und unsere Fachexperten für Medizingeräte arbeiten mit Kunden wie Merck Serono, Olympus, Roche Diagnostics, Varian Medical Systems und Welch Allyn zusammen.

In diesem Datenblatt werden Sie erfahren:

  • wie wir bei translate plus arbeiten
  • welche Arten von Material wir tagtäglich übersetzen
  • was unsere Verfahren zur Qualitätskontrolle sind
  • welche QS-Qualifikationen wir haben
  • was uns besonders macht

Wir bieten unseren Kunden i plus, unser intern entwickeltes Sprachmanagementsystem. Es
gewährleistet eine reibungslose Nachverfolgung und Archivierung aller Übersetzungsprojekte, die von den verschiedensten Standorten weltweit übermittelt werden können.

(Visited 44 times, 1 visits today)

Aus dem Blog

Neuer Standort in Düsseldorf für das translate plus Team in Deutschland

Es gibt aufregende Neuigkeiten aus unserem deutschen Büro! Unsere Kollegen in Düsseldorf haben nun offiziell ihre neuen Räumlichkeiten bezogen, um sich unserem Dachverband, der Publicis Groupe, anzuschließen. Der Umzug dient...

Read full article

Das sagen unsere Kunden

""Wir sind extrem zufrieden mit der Arbeit, die translate plus für uns erledigt hat. Sie waren in der Lage, eine maßgeschneiderte Lösung für unsere spezifischen Anforderungen zu bieten und wir freuen uns auf unsere weitere Zusammenarbeit.""

Michael Harboe Direktor Online Marketing

Jabra

Das sagen unsere Kunden

""Der Service ist am wichtigsten und bei Ihnen bekommen wir einen ausgezeichneten Service.""

James McKie, Leiterin Informationsmanagement

Net Entertainment