Website-Icon translate plus

Jackpot Translation – die neue Gaming-spezifische Marke von translate plus!

website translation

2015 war ein ereignisreiches Jahr für translate plus. Wir wurden Teil des 2015 Scale Up Club, ergatterten einen Platz in der allerersten europäischen Inc. 5000 Liste, wir gewannen einen Platz in der The Sunday Times SME Export Track 100 League und erhielten als eines der ersten Übersetzungsunternehmen im Vereinigten Königreich die Zertifizierung ISO 17100. Wie könnte das neue Jahr nun besser starten als mit der Einführung einer Marke, die maßgeschneiderte Lösungen für unsere Gaming-Kunden liefert – unser Jackpot Translation!

Jackpot Translation ist die erste branchenspezifische Marke der translate plus Gruppe. Aufgrund unserer jahrelangen Erfahrung in der Bereitstellung personalisierter Sprachlösungen für die Wett- und Glücksspielbranche war es für uns an der Zeit, eine Gruppe zu schaffen, die sich voll und ganz um die Bedürfnisse dieser Branche kümmert.

Unser Team aus erfahrenen Linguisten weiß genau, was notwendig ist, um in dieser Branche erfolgreich zu sein. Sie sprechen die Sprache, mit der neue Zielgruppen gewonnen werden, und entwickeln die zur Unterstützung Ihres Geschäfts notwendige Technologie. Jackpot Translation verfügt über die notwendigen Ressourcen, um sicherzustellen, dass unsere Kunden immer die besseren Karten haben.

Das Internet hat eindeutig dazu beigetragen, dass mehr und mehr Firmen mit ihrem globalen Publikum sprechen können, aber sie zu erreichen erfordert zusätzliches Geschick. Die Beliebtheit eines Produkts kann an unzureichend nutzerfreundlichem Inhalt scheitern, und jeder einzelne Nutzer muss ein personalisiertes Gaming-Erlebnis bekommen. Das bedeutet, dass eine wortwörtliche Übersetzung kaum ausreichen wird, um das Konzept erfolgreich zu vermitteln. Metaphern, länderspezifische Nuancen oder Redewendungen gehen bei einer wortgetreuen Übersetzung des Inhalts verloren. Daher ist es so wichtig, Sprach- und Kulturbarrieren zu überwinden, um sich die gewünschte Reaktion des Zielpublikums zu sichern.

Unser Team aus Wett- und Glücksspielexperten deckt über 200 Sprachen und mehr als 500 Sprachkombinationen ab. Jackpot Translation bedient sich innovativer Software, zum Beispiel i plus, und kann so den gesamten Übersetzungsprozess vereinfachen, was Kosten spart und eine einheitliche Markendarstellung gewährleistet.

Das ist eine aufregende Zeit für die translate plus Gruppe: wir wachsen von Jahr zu Jahr und werden weiterhin auf die neuen Herausforderungen, denen unsere Kunden begegnen müssen, eingehen.

Wett- und Glücksspielfirmen können unser Team an Stand S2-100 auf der Gaming-Messe ICE 2016 besuchen, die vom 2. bis 4. Februar im ExCel London abgehalten wird, um mehr über Jackpot Translation und die Ausdehnung auf ausländische Märkte zu erfahren.

Mehr Informationen über unsere neue Marke erhalten Sie auf www.JackpotTranslation.com. Sie können Jackpot Translation auch auf Twitter und LinkedIn folgen, um immer auf dem neuesten Stand zu bleiben!

Die mobile Version verlassen