translate plus in das Slator-Verzeichnis der LSPs aufgenommen

Published on August 22nd, 2016

translate plus freut sich, im Slator-Verzeichnis der LSPs (Language Service Providers; Sprachdienstleister) gelistet zu sein. Seit seiner Einführung 2015 hat sich Slator als eine verlässliche Quelle für schnelllebige Neuigkeiten für die Übersetzungs- und Lokalisierungsbranche erwiesen. Die Website hat ihre Bandbreite auf andere Bereiche ausgeweitet, wie beispielsweise auf Veranstaltungsverzeichnisse, Karrieremöglichkeiten, Whitepaper und das Verzeichnis der LSPs, daher begrüßt translate plus die Gelegenheit, Teil des wachsenden Contents spezialisierter Ressourcen zu werden.

Wir sind stolz darauf, einer großen Vielzahl von Branchen, darunter Naturwissenschaften, Rechtswesen, FMCG, IT, Finanzdienstleistungen, Ingenieurswesen uvm.,technologiefokussierte Sprachdienstleistungen bieten zu können. Unsere zunehmende globale Präsenz ist für uns ein Hauptschwerpunkt. Erst kürzlich wurden wir nach Einnahmen als ein Global Top 50 LSP eingestuft, sind weltweit auf 10 Niederlassungenangewachsen und haben unsere erste branchenspezifische Marke ins Leben gerufen – Jackpot Translation (welche auf die Bereitstellung von Sprachlösungen für die Branchen Wetten, Spielen/Gaming und Sportwetten konzentriert ist). Als solches wird translate plus auch weiterhin Unternehmen überall auf der Welt Zugänglichkeit zu globalen Märkten bieten.

Wenn Sie mehr über unsere Dienstleistungen oder Lösungen wissen möchten, kontaktieren Sie uns. Wir helfen Ihnen gern bei all Ihren Projekten weiter!

Um sich hinsichtlich unserer aktuellen Neuigkeiten oder in Bezug auf interessante branchenbezogene Inhalte auf dem Laufenden zu halten, lesen Sie sich die Bereiche Neuigkeiten und Blog unserer Website durch. Alternativ können Sie translate plus auch auf Twitter,Facebook, LinkedIn und Google Plus folgen.

(Visited 97 times, 1 visits today)
Posted on: August 22nd, 2016