translate online er et banebrydende nyt værktøj og en del af vores cloudbaserede oversættelsesstyringssystem, i plus. translate online giver – via en sikker forbindelse – adgang til at benytte oversættelseshukommelse, herunder mulighed for at interne og eksterne oversættere kan dele hukommelsesdatabaser, hvis der er behov for det.

De fleste virksomheder har deres helt egen måde at løse oversættelsesprojekter på med inddragelse af deres egne præferencer og ressourcer. Nogle virksomheder lægger hele opgaven ud til et oversættelsesfirma, andre vælger at oversætte dele af indholdet internt og sende andre opgaver ud af huset, og nogle virksomheder oversætter alt selv.

Hvis din virksomhed selv løser oversættelsesopgaverne internt, skal I investere i dyre oversættelsesprogrammer og sende medarbejderne på ugelange kurser – og det lægger beslag på både tid og penge. Hvis I arbejder uden en struktureret softwareløsning, oplever I sikkert manglende effektivitet og langt større tidsforbrug og omkostninger end nødvendigt.

Med translate online kan du fleksibelt vælge den optimale proces til din virksomhed, og samtidig får du alle fordelene ved at benytte avanceret oversættelseshukommelsesteknologi. På denne måde gøres oversættelsesarbejdet lettere, og samtidig sikrer du, at dine tekster oversættes med samme terminologi hver gang, fordi softwaren genkender helt eller delvist enslydende tekst fra tidligere opgaver, og du får et effektivt workflow foræret, der understøtter et stort antal oversættere og dokumenter.

Vores brugervenlige webinterface kræver ingen installation på jeres computere, og systemet kan tilgås fra alle platforme, herunder Windows, Mac og tablet – det kræver blot en internetforbindelse. Systemet understøtter live preview (også for Adobe InDesign filer) og videresendelse af oversættelsesopgaver til andre oversættere, opsætning af brugertyper med forskellige adgangsrettigheder – og mange andre fordele, du får foræret via i plus.

Funktioner
  • Brugervenligt webinterface
  • Understøtter alle filformater
  • Mulighed for differentierede adgangsrettigheder efter dine behov
  • Arbejdsgang omfattende hele oversættelsesprocessen
Fordele
  • Fleksibel proces med inddragelse af ledige ressourcer
  • Fuld adgang til i plus-funktioner
  • Optimering af omkostninger, tidsforbrug og konsistens i indhold med brug af oversættelseshukommelse
  • Transparent samarbejde mellem interne og eksterne ressourcer efter behov

Fra bloggen

pen icon

translate plus rangerer blandt de tre bedste udbydere af sprogydelser i verden inden for multimedielokalisering og versionering

Den uafhængige markedsanalysevirksomhed, CSA Research, anerkender translate plus som en førende global udbyder af tjenester inden for multimedielokalisering og versionering. Vi er så begejstret for at kunne meddele, at translate...

Read full article

Vores kunder siger

quote
"Mange tak til jer og jeres team for det fremragende arbejde og den hurtige levering."

John Harrison, Road Marketing Manager

The Met Office

Vores kunder siger

quote
""Man kan altid stole på, at I leverer til tiden. Jeg sætter stor pris på, at I leverer høj kvalitet med kort deadline.""

Anne-Li Osnes

JM