Vores tilgang

Vi lytter først.

Uanset dine sproglige behov – om det er kæmpemæssige oversættelsesprojekter eller enkelte tolkningsbegivenheder – så lytter vi til dine behov først, så vi kan tilbyde en ægte, skræddersyet løsning til at imødekomme dine behov. Uanset om dine projekter kræver en fastlagt lokaliseringsproces eller en anderledes tilgang hver gang, så kan vi hjælpe.

Som softwareuafhængig sprogserviceudbyder er vi ikke bundet eller begrænset af en
specifik teknologiløsning, og det er faktisk en sjældenhed i branchen. Vores unikke oversættelsesstyringsplatform, i plus, og vores andre apps og værktøjer bliver løbende opgraderet af vores interne team af udviklere, og de kan tilpasses, så vi kan tilbyde dig en løsning præcis
efter dit behov!

Du får én kontaktperson, der varetager alle aspekter af dine projekter, og som
varetager kontakten, så længe du har brug for vores hjælp.

(Visited 75 times, 1 visits today)

Fra bloggen

Ny adresse i Düsseldorf for translate plus’ tyske team

Der er spændende nyt fra vores tyske afdeling. Vores translate plus-kolleger i Düsseldorf har nu officielt flyttet adresse til vores forældreorganisation, Publicis Groupe. Flytningen vil gavne den yderligere integration af...

Read full article

Vores kunder siger

""Man kan altid stole på, at I leverer til tiden. Jeg sætter stor pris på, at I leverer høj kvalitet med kort deadline.""

Anne-Li Osnes

JM

Vores kunder siger

"Mange tak til jer og jeres team for det fremragende arbejde og den hurtige levering."

John Harrison, Road Marketing Manager

The Met Office