translate plus udpeget som en af ti “International Growth Heroes” af London & Partners!

Published on februar 1st, 2016

translate plus får flyvende start på det nye år. Vi har netop lanceret et nyt brand specifikt til spilbranchen, Jackpot Translation, og samtidig er vi blevet optaget på London & Partners’ liste over “10 International Growth Heroes”.

London & Partners Logo

Vi er meget begejstrede over at figurere på så anerkendt en liste. Det er det bedste bevis på, at vores store indsats for at skabe vækst og ekspandere på de internationale markeder høster anerkendelse, og vi håber, at vi kan inspirere andre virksomheder til at gøre det same.

London & Partners, der finansieres af Londons borgmester og et netværk af kommercielle partnere, har til opgave at markedsføre London. Med deres aktiviteter skal de tiltrække arrangementer, besøgende, virksomheder, kongresser og studerende til den britiske hovedstad. Målet er at styrke Londons internationale omdømme og tiltrække både investeringer og indtægter fra besøgende med det mål at skabe vækst og nye jobs.

London & Partners har formuleret følgende mål med listen:

På baggrund af en række enkeltstående kilder, blandt andet Queen’s Awards for Export Achievement, Sunday Times International og SME Export Track, UKTI, Founders’ Forum, SVC2UK Scale Up Club og andre indenlandske erhvervspriser har vi sammensat en liste over 10 virksomheder med base i London, som udviser langsigtet og bæredygtig vækst i den internationale omsætning, og som optræder som rollemodeller for andre virksomheder med ambition om at ekspandere internationalt.”

For os er det en ønskestart på 2016, og det bliver helt klart et år, der ikke går i glemmebogen!

Hvordan har vi så opnået denne vækst? Vores direktører, Robert Timms og Per Severinsen, giver os deres vinkel på udviklingen.

At skabe vækst i virksomheden kræver et vedholdende og stærkt fokus på fremragende kundeservice,” forklarer Robert. “For at skabe succes internationalt skal vi kende kundernes forretningsmål. Det er ikke nok at levere optimale sprogløsninger, der understøtter kundens regionale eller globale indsats. Vi skal også kunne opfylde de specifikke lokale krav, som stilles af kundens medarbejdere i de forskellige afdelinger.”

Vi skal have de rette medarbejdere ude lokalt, og vi er afhængige af at opbygge dygtige teams med fremragende medarbejdere, der samarbejder effektivt,” tilføjer Per. “Markedets mest avancerede teknologi, som for eksempel vores oversættelsesstyringssystem i plus®, spiller en afgørende rolle for at kunne tilbyde alle vores serviceydelser til kunderne i en transparent og effektiv proces, uanset hvor vores medarbejdere og kunderne måtte befinde sig på kloden.”

Vi er beærede over at være udvalgt til listen, når vi ser, hvor mange eksportvirksomheder der er i London. Vi er selvsagt meget begejstrede over at blive placeret blandt de 10 bedste! Fremadrettet bliver det spændende at se, hvad 2016 ellers kommer til at byde på for translate plus… Følg med her!

Posted on: februar 1st, 2016