Jabra arbejder sammen med translate plus om at opnå fantastiske lokaliseringsresultater

Published on september 3rd, 2012

Helt at opdatere en organisations online tilstedeværelse på tværs af flere indholdsformer og sprog er en enorm og potentiel meget risikofyldt opgave – hvilket den prisvindende headset-producent, Jabra, er fuldt ud klar over. Som en del af det såkaldte “Juice-projekt” samarbejder translate plus og Jabra om at integrere oversættelsesservicer med Jabras CMS-platform, Sitecore, for at sikre levering af oversættelser til tiden i bedste kvalitet, sammenkædet med stringent varemærkeoverensstemmelse på tværs af 15 sprog.

Jabra er en af verdens førende leverandører af håndfrie kommunikationsløsninger og som så mange andre multinationale varemærker har de tidligere kæmpet med at opnå overensstemmelse på tværs af deres online-beskedsystem. Da det kom til opdatering af deres lokale websites, herunder alle teknologiske dokumentationer så som brugervejledninger, fandt de ud af, at translate plus ikke alene kunne tilbyde en fantastisk kvalitet, men de var også i stand til at garantere konsistent varemærke- og teknisk terminologi via skabelsen af serverbaserede ordlister og retningslinjer.

Med over 200.000 ord til oversættelse til 15 sprog, i alt 3.000.000, var det afgørende, at Jabra havde kontrol over hele processen. Takket være integrationen af deres CMS-platform, Sitecore, med i plus – translate plus’ oversættelsesstyringssystem – kunne Jabra uden problemer styre overførslen afdata, få online adgang til oversættelseshukommelser og ordlister og se rapporter i realtid vedrørende projektets udvikling.

Efter at have indsendt en række alternative prøveoversættelser, så Jabras landeledelse kunne godkende individuelle oversættere, arbejdede translate plus sammen med Jabra om at implementere et ekstra kvalitetssikringsniveau ved at oplære et internt team af reviewers for hvert sprog. Michael Harboe, Online Marketingsdirektør, udtaler, “vi er ekstremt glade for det arbejde, som translate plus har udført for os indtil videre. De har været i stand til at skræddersy en løsning, der passer til vores specifikke krav, og vi ser frem til forsat at arbejde sammen.”

For yderligere oplysninger om vores specialiserede CMS integreringsservicer eller oversættelsesservicer af onlineindhold, eller nogle andre af vores ydelser eller vores teknologi bedes du kontakte os nu.

 

Posted on: september 3rd, 2012