Forbrugerelektronik

translate plus leverer forbrugerelektronikoversættelser til nogle af de førende producenter og detailvirksomheder i verden. Hvad enten det handler om produktoplysninger, brugervejledninger, markedsføringsmaterialer, websites eller juridisk eller teknisk dokumentation, så forstår vi, at lokaliseringsprocessen er væsentlig for din virksomheds succes.

For at sikre, at dine internationale kunder har en konsistent oplevelse af dit produkt og dit varemærke, skal du sørge for, at dit indhold og varemærkeudtryk er blevet korrekt oversat.

Kunderne har tillid til os, fordi alle oversættere tilknyttet til translate plus:

  • har minimum 5 års erfaring
  • bor i målsprogslandet
  • har arbejdet i branchen for forbrugerelektronik
  • gennemgår strenge kvalitetstjek

 

På den måde sikrer vi, at vores oversættere har den rette baggrund for at forstå de tekster, der skal oversættes, så vi kan levere præcise oversættelser af komplekse og tekniske tekster, der samtidig er flydende, letlæselige og tilpasset lokal sprogbrug, og som formidler din virksomheds brandprofil loyalt.

Du opnår en konsistent brandkommunikation på tværs af sprog og kanaler, og dine budskaber bliver samtidig tilpasset til de enkelte markeders kulturelle sprogområde. Det sikrer gode kundeoplevelser og i sidste ende øget kundeloyalitet.

(Visited 36 times, 1 visits today)

Fra bloggen

ISO 27001: Informationssikkerhed ved oversættelse og lokalisering

Hos translate plus bryster vi os af innovation og informationssikkerhed. Derfor har vores nye ISO 27001-certificering en æresplads på væggen. ISO 27001 er en globalt anerkendt informationssikkerhedscertificering til etablering, implementering,...

Read full article

Vores kunder siger

""Man kan altid stole på, at I leverer til tiden. Jeg sætter stor pris på, at I leverer høj kvalitet med kort deadline.""

Anne-Li Osnes

JM

Vores kunder siger

"Mange tak til jer og jeres team for det fremragende arbejde og den hurtige levering."

John Harrison, Road Marketing Manager

The Met Office