We’re always on the lookout for motivated and enthusiastic people to be part of the translate plus team.
If you’re a translator or interpreter, or if you provide other linguistic services, please contact our Linguistic Resources Manager via

In-house Proofreader & QA Checker with German


translate plus is a fast-growing, award-winning language services and technology company. We are part of Prodigious, Publicis Groupe’s cross-media production platform. Prodigious brings together specialist production expertise in video, digital and print, producing and delivering brand content across all channels for top global brands.

We are currently looking for a German speaking In-house Proofreader and QA Checker, who has a strong eye for detail and a passion for quality and strong critical skills. This in-house role involves different types of proofreading and QA-checks in a variety of file formats.

Responsibilities will include:

  • Proofreading and QA-checks
  • General administrative duties related to translation/transcreation project management

Skills and Experience required:

  • Native or near-native level of German
  • Strong oral and written English skills
  • Strong oral and written communication skills, and an eye for detail
  • Taking pride in delivering a high-quality service
  • Language background
  • Computer literate (Microsoft applications)
  • Calm attitude

It would be a bonus, but not a must, if you have one or more of the following criteria:

  • You consider yourself technically-minded
  • Your speak several languages at a high level

What we offer:

  • Career progression possibilities
  • Training tailored to your needs
  • Flexi-time
  • Holiday increase
  • Weekly fruit and drink deliveries and a monthly breakfast
  • Game nights, team-building and parties

If you can’t wait to become the next member of our successful team, please contact us now!

Please note that we receive a very large number of applications. We aim to get back to you as soon as possible should you be invited for an interview. If you are not invited for an interview at this stage, your application will be saved for the future. We apologise that we cannot e-mail you individually in that case.

(Visited 407 times, 8 visits today)

From the blog

How the next generation of chatbots is shaking things up

Chatbots were the biggest trend in technology throughout 2016 with marketing and tech gurus insisting the bot revolution was upon us. Now, in 2020, you might be wondering what happened...

Read full article

Our clients say

"Very good job! Many thanks for your precious and fantastic support - I really appreciate your great effort in a situation with short delivery time like this. Thank you very much."

Technical Communicator - Product Information

Atlas Copco Industrial Technique AB

Our clients say

"Amazing! Thank you all for your help in getting this turned around super quick!!"

Assistant Brand Manager, Fabric Care

Reckitt Benckiser Canada Inc

Our clients say

"Taking our startup business international and establishing an online presence is a big challenge for us and international SEO has made a positive impact on our branding…We are already seeing improvements in our search engine rankings and site’s performance!"

Sayaka Soma, Digital Marketing Specialist


Our clients say

"I would recommend translate plus to be a translation partner. All our experiences with translate plus have been very positive. We appreciate the professionalism and timely deliverables from translate plus. All the projects were delivered on time and the quality of the translation was excellent."

Vickie H

Mondelez International

Our clients say

"We've dabbled with translation in the past but we haven’t had much success until we met you guys."

Kate Berrio, Senior Program Manager