In the translate plus blog you'll find entries written by a wide range of authors from within our company, offering you valuable insight and perspectives on the topics that matter to you most.

Multilingual websites open businesses to the world, as well as domestic markets that aren’t native speakers or simply prefer to...
With modern businesses comprising of multilingual workforces, there is a growing need for inclusive training that helps everyone do their...
Languages are incredibly complex and translation is not always enough to communicate the intended meaning of words, messages or ideas....
The coronavirus outbreak has affected every aspect of life, to such an extent that nobody truly knows if things can...
The coronavirus outbreak has exposed weak points in every industry, from food production and medical equipment supply to travel safety...
We are delighted to announce that we have recently relocated our UK HQ to join our parent company, Publicis Groupe,...
With the latest online tools, you can have an e-commerce website up and running in a matter of hours, rather...
E-learning translation projects can be daunting when you have to create multiple versions of the same material, ensuring that each...
Advertising translation connects brands with multilingual audiences. There are no second languages in marketing; brands need to reach every target...
Modern brands are required to produce a large amount of multimedia content just to get themselves seen. From social media...
Machine translation is improving every year and technology companies are constantly telling us that AI algorithms are close to replacing...
There are a lot of technical terms in the language industry, including the many different types of translation and related...
Multilingual brands come in all shapes and sizes in the digital age. From global eCommerce websites and financial firms to...
The translation industry can’t stay still for long, constantly needing to adapt to evolving trends. Due to the range of...
With the recent outbreak of coronavirus (or COVID-19), translate plus' number one priority is the health and wellbeing of our...
Episerver CMS is a market-leading web CMS and digital marketing suite. If your team currently uses Episerver for multilingual web...
For some translation projects, language experts are all you need to create multilingual content. Other projects, though, require additional expertise...
E-learning has become a crucial tool for businesses and educational organisations, but it’s also become a highly lucrative industry in...
According to Smart Insights, nine out of ten marketers expect to increase digital marketing budgets in 2020 as the competition...
Multilingual brands face some of the most challenging content management demands. Engaging audiences from different language backgrounds requires an integrated...